Как определить жанр текста

Содержание
  1. Жанры тележурналистики:
  2. Разговорный стиль
  3. Научный стиль
  4. Лексические особенности
  5. Официально-деловой стиль
  6. Словообразовательные особенности
  7. Морфологические особенности
  8. Художественный стиль
  9. Синтаксические особенности
  10. Характеристика жанров по содержанию
  11. Языковые особенности публицистического стиля
  12. Как определить жанр текста: несколько советов
  13. Особенности организации текста
  14. Типовые информационные блоки текста резюме
  15. Героический – геройский
  16. Главный – заглавный
  17. Дипломант – дипломат – дипломник
  18. Дружеский – дружественный – дружный
  19. Духовный – душевный
  20. Единичный – единственный – единый
  21. Заменить – подменить
  22. Злобный – злой – злостный
  23. Командированный – командировочный
  24. Лирический – лиричный
  25. Личностный – личный
  26. Морфологические особенности
  27. Методический – методичный
  28. Натуралистический – натуралистичный – натуралистский – натуральный

Жанры тележурналистики:

  • информационные
    (
    сообщение
    в кадре, телесюжет, телеинтервью,
    телерепортаж, пресс-конференция
    и
    др.);

  • аналитические
    (телеобозрение,
    телерасследование
    и
    др.);

  • публицистические
    (телезарисовка,
    телеочерк, телеэссе

    и др.);

  • развлекательные
    (телеигра,
    телерозыгрыш, телевикторина, юмористическая
    программа
    ),

  • рекламные
    (объявление,
    рекламный клип

    и др.).

Разговорная
речь – одна
из основных форм коммуникации, используемая
в ситуациях непринужденного повседневного
общения на бытовые темы. Разговорная
речь не входит в систему функциональных
стилей, она противопоставлена им по
ряду признаков: ей не
свойственна стандартизованность,
регламентированность, тяготение к
письменной форме бытования.

Разговорный стиль

  • Разговорная
    речь носит
    устный характер.
    Восприятие
    устного текста намного сложнее, чем
    восприятие письменного: слушатель не
    может «вернуться назад», к началу текста
    и, во-вторых, темп речи определяется не
    им, а говорящим (скорость чтения
    определяет сам читатель). Конечно, в
    некоторых ситуациях собеседник влияет
    на говорящего – переспрашивает его,
    просит говорить медленнее, — однако во
    многих случаях подобное невозможно.

  • В
    связи с этим выработался ряд механизмов,
    способствующих более легкому восприятию
    произносимого текста. Большинство из
    них сводится к минимизации
    используемых
    средств – упрощение языковых средств
    на всех уровнях. Именно в
    разг. речи допустимо
    :


произношение
слов «в
сокращенном виде»:
щас
вместо
сейчас
– такое
средство минимизации оценивается как
просторечное
(стилистически сниженное) и допустимо
только в
ситуации
непринужденного, фамильярного
общения,


сокращение
словосочетания до слова:
Горьковка
вместо библиотека
имени Максима Горького,


эллипсис
(опущение членов предложения, значения
которых ясны из контекста: —
Где она? – На даче.
вместо полных предложений –
Где она находится? – Она находится на
даче.


парцелляция
(разбиение предложения на несколько
сегментов): Я
приехал. Час назад. Домой.


преимущественное использование
простых предложений,
неупотребление осложняющих конструкций
(прич. и дееприч. оборотов).

  • Упростить
    устную речь помогают различные
    разговорные клише.
    Так,
    нпр., выделяют этикетные
    клише

    – стандартные языковые формулы,
    применяемые в часто повторяющихся
    ситуациях повседневного общения (чтобы
    поздороваться или попрощаться с
    собеседником, не нужно каждый раз
    придумывать новую фразу – существует
    набор стандартных фраз).

  • Упрощение
    речи связано и с тем, что она носит, как
    правило, спонтанный
    характер.
    Отметим,
    что умение говорить спонтанно – один
    из признаков развития языковой личности.
    Чем менее развиты языковые способности
    говорящего, тем больше в его речи пауз,
    не связанных по смыслу коротких
    фрагментов, слов-паразитов, оговорок.

  • Для
    разговорной речи характерен
    непосредственный
    контакт собеседников
    ,
    находящихся в одно время в одном
    пространстве.

  • Непосредственный
    контакт позволяет передавать информацию
    и высказывать оценки не
    только вербально
    ,
    но и с помощью жестов
    и мимики.
    Характерно,
    что некоторые фразы или слова вообще
    не употребляются без сопровождающих
    жестов (нпр., фразу Он
    вон там

    можно произнести только указывая на
    определенное место).

  • Использование
    тех или иных средств устной речи во
    многом зависит от того, в
    каких социальных отношениях находятся
    собеседники
    .
    Характер отношений между собеседниками
    влияет на выбор формы обращения (ты
    или вы),
    фамильярных или официальных этикетных
    формул (Привет!
    или Здравствуйте!),
    нейтральных
    или экспрессивных высказываний (Сколько
    там натикало?

    или Вы
    не подскажете, который час?
    ).

  • Количество
    собеседников

    также влияет на характер их речи.
    Выделяют 3 типа устной речи: монолог
    – текст, произносимый одним говорящим,
    диалог
    – разговор двух говорящих, полилог
    – разговор более чем двух говорящих.
    Эти формы устной речи могут существовать
    как сами по себе, так и объединяться в
    одной речевой ситуации. Нпр., беседа
    может начаться с диалога, а затем перейти
    в монолог одного из говорящих.

В
устных речевых произведениях используется
ряд языковых средств, характерных
исключительно для разговорной речи.

  • В
    публицистических текстах описываются
    социально
    значимые

    события: политические, экономические,
    культурные, спортивные, бытовые.

  • Адресат
    публицистического текста является
    массовым
    .

  • Для
    автора важно
    не только передать информацию, но и
    убедить в своей правоте
    читателя,
    слушателя, зрителя (т.е. 2
    плана: информативный и оценочный
    ).

  • Это
    приводит к особому выбору языковых
    средств: информация
    излагается нейтральными
    средствами

    языка, а оценка
    – экспрессивными
    .

  • Публицистический
    текст (ПТ) – авторский.
    Но
    может быть и безличным, когда автор
    сосредоточен на информативной функции
    текста (новостные
    сообщения
    ).

  • Автор
    ПТ должен учитывать фактор
    адресата

    и строить свой текст в соответствии с
    характеристиками адресата: возрастом,
    полом, уровнем образованности, социальным
    статусом, уровнем жизни, жизненными
    интересами).

  • Используются
    публицистические штампы.
    Они
    имеют двоякую природу. С одной стороны,
    к ним относятся устойчивые словосочетания,
    близкие официально-деловым клише
    (задаваться
    вопросом, открывать блестящие перспективы,
    стать ярким событием
    ).
    Многие из этих клише являются перифразами:
    к
    таким словосочетаниям можно подобрать
    однословные нейтральные синонимы
    (относиться
    с недоверием – не доверять, иметь
    намерение – собираться, хотеть, оказать
    поддержку — поддержать
    ).

  • С
    другой стороны, в ПТ используются клише,
    обладающие экспрессивностью
    :
    погрозить
    пальцем, кусать локти, хлопать глазами

    и под.

  • Авторы
    ПТ прибегают к языковой
    игре

    – намеренному нарушению норм речевого
    поведения, вызывающему смех. Психологической
    основой языковой игры является эффект
    обманутого ожидания: читатель (слушатель)
    ожидает, что в соответствии с нормами
    будет написано (произнесено) одно, а
    читает (слышит) другое. Нпр., название
    статьи УчастКТОвый?
    Содержит
    свернутое выражение «Участковый,
    кто вы?».

  • Часто
    используются языковые средства,
    свойственные
    разговорной речи:


разговорная
лексика,


синтаксические конструкции, имеющие
устную природу,


вопросы,


элементы диалога,


восклицат. и вопросит. знаки, указывающие
на интонацию произносимого,



эллипсис – опущение членов предложения,
значения которых восстанавливаются из
предыдущих предложений,


парцелляция (разбиение единой
синтаксической конструкции на несколько
сегментов).

  • Одно
    из средств, позволяющих убедить адресата
    в правоте автора, — апелляция
    к адресату

    (обращение
    к читателю

    (слушателю)). Средством апелляции может
    быть риторический
    вопрос.

Произведения
публицистического стиля чаще всего
доходят до адресата через СМИ.

Данный стиль наиболее приемлем для коммуникации в повседневной жизни и имеет характер живого общения между людьми разных социальных рангов и уровня образования. Он может быть выражен как посредством диалога, так и в личной корреспонденции (e-mail, чат, почтовая корреспонденция).

Стили и жанры текста, которые доступны для общения в повседневной жизни, не имеют строгих границ, толерантны к ошибкам, допускают внедрение иноязычных, сленговых слов, сокращений и даже ненормативной лексики. Кроме того, в разговорном стиле используется свободный порядок слов.

А: Ну что, дружбан, готов к зачету?Б: Да у меня уже крыша едет от этой зубрежки…

Для данного стиля характерна эмоциональная окраска, которая достигается за счет преувеличения, ласкательного обращения, негодования или восторга.

А: Ура!Б: Что случилось, доченька?А: Мамочка, я получила главную роль в школьной постановке.Б: Ну какая же ты у меня умничка!

Кроме того, в разговорном стиле присутствуют различные междометия, заполняющие паузы в диалоге, и слова-паразиты, время от времени повторяющиеся в речи.

А: Короче, я приехал к ней… Мы договаривались. Короче, ты понял!?Б: Ну..?А: А ее, короче, нет дома.

Все предложения в разговорном стиле просты и понятны. В них нет красноречивых сравнений и сложных оборотов речи.

— Кофе будешь?- Давай!- С сахаром?- Без.

Функциональность данного стиля заключается в донесении информации до широких масс, освещении резонансных событий, воздействии, призыве к действию.

Данный стиль используется в основном средствами массовой информации и является наиболее неоднозначным. В нем могут присутствовать как четкость, логичность и нейтральность, так и эмоциональность, выражение собственного мнения. Простые предложения могут чередоваться со сложными. Публицистическое повествование переполнено метафорами, эпитетами, сравнениями, в них часто можно встретить заимствованные слова, выстроенные в необычную цепочку. Здесь также уместны ирония и сарказм.

Любые правила по построению структуры изложения информации могут быть нарушены ради одной главной цели — привлечь внимание читателей или слушателей.

Что же толкает молодых людей на столь противоречивые подвиги? Плохое воспитание? Негативное влияние сверстников? Экология? Я думаю, проблема в утечке мозгов.

Жанры журналистских текстов включают в себя газеты, статьи, журналы, агитационные программы, политические выступления и дебаты.

Предлагаем ознакомиться:  Как определить степень окисления элемента?

Научный стиль

Среди
разнообразия научных жанров выделяют


собственно научные
(монография,
диссертация, статья, доклад),


научно-информативные
(реферат,
автореферат, аннотация, рецензия, отзыв,
тезисы, конспект),


научно-справочные
(словарь,
справочник, энциклопедия),


учебно-научные
(учебник,
лекция),


научно-популярные
(книга,
статья, лекция).

Данный стиль служит для изложения четких научных фактов и носит просвещающий характер.

В отличие от разговорного, научный стиль сдержан с эмоциональной точки зрения, имеет четкую последовательность изложения. Он не терпит ошибок и просторечных выражений.

Каждый факт научного изложения имеет под собой фундамент аргументов, доказывающий его актуальность.

— введение, которое обозначает определенную теорию— основную часть, где приводятся аргументы и контраргументы— заключение, резюмирующее все изложенные факты.

Этот стиль преподносится в виде хорошо осмысленного монолога, а диалоги проводятся в форме дискуссий. Обращение всех участников дискуссии друг другу представлены в уважительной форме.

А: Данная теорема не требуем доказательств.Б: Прошу прощений, доктор Федоров, вынужден с вами не согласиться.

Для научного стиля характерно использование специальной терминологии и слов, не употребляемых в разговорной речи. Кроме того, в изложении часто используются слова, призванные подчеркнуть логическую последовательность суждений: таким образом, например, впрочем, и т.д.

Девиантное поведение некоторых индивидуумов зачастую связано с неправильным построением цепочки приоритетов.

Данному стилю соответствуют такие жанры текста, как доклад, реферат, статья, методическое пособие.

Лексические особенности

  • Слова
    разговорной
    и просторечной окраски

    обладают повышенной экспрессивностью
    и носят оценочный характер (грабли
    – о руках, классный,
    шмякнуться
    ).

  • Экспрессивно-оценочную
    функцию выполняют также междометия
    и частицы

    (ого!
    Ничего себе! Да ну! Вот те раз
    !).

  • Экспрессивны
    фразеологизмы, имеющие разговорную
    окраску (качать
    права, челюсть отвисла, схватиться за
    волосы
    ).

  • К
    разговорной лексике относятся жаргонизмы
    – слова, свойственные речи отдельных
    социальных групп, объединенных по
    какому-либо признаку (возрастному,
    локальному, профессиональному), нпр.,
    молодежный жаргон (отстой, зависнуть).

  • Многие
    стилистически нейтральные слова в
    разговорном употреблении расширяют
    круг

    своих значений.
    Иногда расширение значения может
    доходить до такой степени, что слово
    начинает обозначать вообще любой
    предмет, по сути выполняя функцию
    местоимения – указывать на предмет, а
    не называть его: нпр., слово штука
    – Дай мне эту штуку!;
    слово
    цирк

    называет любую ситуацию, которая не
    нравится говорящему (Там
    такой цирк начался
    !).

Официально-деловой стиль

Тексты
канцелярско-делового подстиля (документы:
просьба,
заявление, жалоба, доверенность)
регламентированы в еще большей степени,
чем тексты юридич. и дипломатического
подстилей, т.к. каждый вновь составляемый
текст дублирует ранее созданный образец,
меняются только имена «актеров»,
«играющих роли» заказчика, исполнителя,
доверенного лица и под.

1)
служебная
документация
(регламентирует деятельность учреждений
и их работников, органов управления и
граждан, им подвластных);

2)
официально-деловая
переписка (фиксирует
отношения между учреждениями и их
работниками, связанными деловой и
коммерческой деятельностью).

Жанры
служебной документации: личные
документы
(автобиография, анкета, доверенность,
жалоба, заявление и т.п.); распорядительные
документы
(постановление, приказ, распоряжение и
т.п.); административно-организационные
(договор,
контракт, отчет, устав и т.п.);
информационно-справочные
(акт, выписка, докладная записка, справка
и т.п.).
Жанры официально-деловой переписки:
письмо-приглашение, письмо-подтверждение,
гарантийное письмо.

Документ
пишется в соответствии с формуляром
– жанровой моделью текста с неизменной
композицией, включающей в себя в качестве
составных элементов тематические блоки
– реквизиты.
Нпр., Заявление
о приеме на работу
в качестве реквизитов включает: 1)
указание адресата документа (наименование
руководителя и предприятия),
2) указание адресанта, 3) название жанра
документа (заявление),
4) основное содержание просьбы (прошу
принять меня…),
5) указание даты составления документа,
6) сигнатуру (рукописную
подпись).

В
документах используют клише
– языковые формулы, которые существуют
в готовом виде и лишь воспроизводятся
в текстах, а не придумываются автором
(справка
дана… в том, что…действительно…;
позвольте пригласить Вас…; я…, проживающий
по адресу…).

Деловитый.
1. Толковый, умелый и предприимчивый в
работе; деловой. Деловитый
работник.
2. Выражающий деловую озабоченность,
занятость делом; серьезный. Деловитая
походка.
3. Озабоченный делом, делами. Деловитые
прохожие.

Деловой.
1. Связанный с делом, с работой, службой,
занятием и т.п. Деловые
отношения.
2. Предназначенный, отведенный для дел;
заполненный делами. Деловой
день.
3. Практически полезный, касающийся
существа дела. Деловое
обсуждение.
4. Знающий, опытный в делах; занятый
делами. Деловые
люди.
5.

Дельный.
1. Способный к работе, серьезно относящийся
к делу; деловой, деловитый. Дельный
организатор.
2. Практически полезный, касающийся
существа чего-либо. Дельный
совет.
3. разг.
Хорошо сделанный, хорошего качества;
стоящий. Дельная
вещь.

автореф.

автореферат

акад.

академик

аннот.

аннотация

библиогр.

библиография

б-ка

библиотека

б/у

бывший в употреблении

в.,
вв. –
век, века (при цифрах): ХХ
в., Х-ХV вв.

введ.

введение

вып.

выпуск (при цифрах): вып.
6.

г.,
гг. — год, годы (при цифрах): 2005
г., 2001-2005 гг.

гл.

глава, главы (при цифрах): гл.2,
гл.2, 3, 4.

г-н

господин: г-н
Иванов С.Е.

гг.

господа:
гг.
офицеры

г-жа

госпожа: г-жа
Петрова К.Н.

гос.

государственный

гр-н

гражданин: гр-н
Сергеев И.Р.

гр-не

граждане

гр-ка

гражданка: гр-ка
Сергеева И.Т.

гр-ки

гражданки

дер.

деревня (при названии): дер.
Алексеевка

дис.

диссертация

доц.

доцент (при фамилии): доц.
Журавлев И.Г.

журн.

журнал
(при названии): журн.
«Огонек»

ж.-д.

железнодорожный (при названии): ж.-д.
станция

ж.д.

железная дорога (при названии):
Куйбышевская
ж.д.

зав.

заведующий: зав.
кафедрой

зам.

заместитель: зам.
начальника

и.о.

исполняющий обязанности: и.о.
директора

и
др. –
и
другие

и
пр. –
и прочие

и
т.д. –
и так далее

и
т.п. –
и тому подобное

изд.

издание (при цифрах): изд.
2-ое

изд-во

издательство: изд-во
Московского университета

ин-т

институт: ин-т
биологии

илл.

иллюстрация: с
илл. –
с иллюстрациями

конф.

конференция

млн

миллион (после цифрового обозначения):
150
млн

млрд

миллиард (после цифрового обозначения):
80
млрд

напр.

например

науч.

научный

науч.-практ.

научно-практический: науч.-
практ. конф.

науч.-теор.

научно-теоретический: науч.-теор.
конф.

обл.

область (при названии): Самарская
обл.

оз.

озеро (при названии): оз.
Байкал

п.,
пп. –
пункт, пункты (при цифрах):
п.2, пп. 3, 4, 5.

пер.

переулок (при названии): Школьный
пер., пер. Овражный

п.л.

печатный лист (при цифрах): 10
п.л.

пос.

поселок (при названии): пос.
Нефтяник

полн.

полный: полн.собр.соч.
— полное собрание сочинений

под
ред. –
под редакцией (при фамилии): под
ред. И.П. Распопова

проф.

профессор (при фамилии): проф.
И.П. Распопов

предм.
указ. –
предметный указатель

прил.

приложение

публ.

публикация

р.

река (при названии): р.
Волга

р-н

район (при названии): Алькеевский
р-н

разд.

раздел (при цифрах): разд.
IV

ред.

редактор (при фамилии): гл.ред.
Михеев Р.С.

реф.

реферат

рец.

рецензия

РЖ

реферативный журнал

рукоп.

рукопись

с.

страница, страницы (при цифрах): с.
58; с. 5-16.

с.

село (при названии): с.
Петровское

с.г.

сего года

сб.

сборник:: сб.стихов

сер.

серия: сер.
филологическая, сер.15

симп.

симпозиум

см.

смотри: см.
§ 5

сост.

составитель (при фамилии): сост.
А.И.Соколова

соч.

сочинение

собр.
соч.

собрание сочинений,

избр.
соч.

избранные сочинения

справ.

справочник: справ.
агронома

ст.

станция (при названии): ст.
Карламан

ст.

статья, статьи (при цифрах): ст.
21, ст. 5, 6, 7

с.х.

сельское хозяйство

с.-х.

сельскохозяйственный

т.,
тт. –
том, тома (при цифрах): т.3.,
тт. 3, 4, 5

табл.

таблица (при цифрах): табл.
8

тез.

тезисы

т.е.

то
есть

тыс.

тысяча, тысячи (при цифрах): 245
тыс.

ул.

улица (при названии): ул.
Кремлевская

ун-т

университет: Казанский
федеральный университет

черт.

чертеж (при цифрах): черт.
10

чл.-корр.

член-корреспондент: чл.-корр.
РАО Зубов К.Н.

экз.

экземпляр (при цифрах): 4
экз.

энциклоп.

энциклопедия

М.

Москва

СПб

Санкт-Петербург (названия других городов
при указании места издания не сокращаются)

ОАО

открытое акционерное общество

ООО

общество с ограниченной ответственностью

ГНИ
–Государственная
налоговая инспекция

ГП

государственное предприятие

МП

муниципальное предприятие

ЧП

частное предприятие

ИЧП

индивидуальное частное предприятие

СП

совместное предприятие

НДС

налог на добавленную стоимость

СКВ

свободно конвертируемая валюта

ИНН

идентификационный номер налогоплательщика

Предлагаем ознакомиться:  Как дозвониться до живого оператора МТС быстро и бесплатно

Это стиль бизнес-переговоров. Способ изложения информации в этом стиле регламентирован и стандартизирован, о чем говорит наличие специальных бланков и штампов. Ему присущи точность, лаконичность, нейтральность повествования.

Распознать этот стиль можно и по наличию специальных слов: в связи, на основании, приказываю, обязуюсь, истец, работодатель, ответственное лицо, принять меры и т.д.

В связи с систематическими нарушениями дисциплины приказываю отстранить гражданина Иванова А. Е. от должностных обязанностей до дальнейшего выяснения причин.

Диалог между участниками официально-деловой беседы ведется в уважительной форме, независимо от квалификации и ниши, занимаемой в бизнес-иерархии.

А: Марина Петровна, будьте любезны, принесите нам кофе.Б: Одну минуту, Сергей Викторович.

Официально-деловые стили текста и жанры включают в себя контракты, коммерческие предложения, постановления, законы, заявления, нормативные акты, деловую корреспонденцию и, конечно же, бизнес-диалог.

Словообразовательные особенности

  • В
    разговорной речи очень распространены
    слова с уменьшительно-ласкательными
    и увеличительными суффиксами,

    с помощью которых говорящие превращают
    стилистически нейтральные слова в
    эмоционально окрашенные: супчик,
    рыбка, ручища, домина

    и т.д.

  • Характерны
    способы словообразования, основанные
    на сокращении
    слова
    или СС-ния: аббревиация,
    усечение

    (универ,
    Питер
    ),
    универбация
    (
    маршрутка
    – маршрутное такси
    ).

  • Для
    указания на большую степень выраженности
    признака говорящие могут использовать
    повтор
    слов
    :
    Арбузы
    сладкие-сладкие. Он старый-престарый
    .

Морфологические особенности

  • При
    обращении часто используется усеченная
    форма имен существительных: Мам!
    Пап!

  • В
    составных количественных числительных
    первое слово употребляют как неизменяемое
    (Ему
    около тридцать одного года
    ).

  • Использование
    форм мн. числа в значении ед. числа и
    форм ед. числа в значении множественного
    связано с негативной оценкой говорящего:
    Ходят
    тут всякие! Студент нынче – одно мучение!

  • Формы
    глагольных времен используются как в
    прямых, так и в переносных значениях:
    Я
    вошел, а он как закричит
    !

  • Использование
    личных местоимений и глаголов
    в формах 3 лица.

  • Преобладание
    глаголов в формах
    настоящего времени
    (Каждый
    имеет
    право…,
    а
    не
    имел право…
    ).

  • Формы
    ед.
    числа

    существительных употребляются в
    значении мн. числа (
    Права
    и свободы
    человека
    им.
    в виду не один человек, а граждане).

  • Возвратные
    глаголы (с –ся) с пассивным значением:
    Защита
    прав и свобод… гарантируется.

Художественный стиль

У каждого есть любимая книга. В ней есть характеристика персонажей и описание мира вокруг, детализация сцен, сравнение ситуаций, описание поведения, мыслей и озвучка диалога.

Это и есть художественный текст.

Он был так взволнован, что не мог говорить. Она тоже молчала.

Художественная литература не имеет четких границ и заимствует характеристики из других стилей. В диалоге персонажем может быть использован разговорный стиль, а некоторые монологи описаны в научном стиле. Но такие выразительно-эмоциональные приемы, как эпитеты, аллегория и метафора — это чисто художественный текст.

Листья переливались баргово-янтарными красками под лучами уходящего на закат солнца.

Предложения в этом стиле наполнены синонимами и антонимами. Популярным приемом художественной литературы является поочередная подача простых и сложных предложений.

Несколько миль я бежал по главной улице, затем свернул в парк и судорожно огляделся по сторонам. Пусто.

Классификация жанра текстов выполнена по трем направлениям: форме, содержанию и роду.

Под литературной формой подразумевается объединение произведений с идентичными формальными свойствами.

1. Пьеса — литературное творение, предназначенное для сценической постановки в театре.

2. Рассказ — прозаическое повествование об одном или нескольких героях, заключенное в пределах пятидесяти страниц.

3. Роман — масштабное эпичное произведение, повествующее об изменении мировоззрения главного героя, преодолении кризисного периода и духовном возрождении. Здесь обязательно присутствие одного или нескольких протагонистов (главного действующего лица, стремящегося к определенной цели), так и антагониста (персонажа, мешающего достижению главной цели протагониста). Объем произведения может варьироваться от 200 страниц до нескольких томов.

4. Повесть — нечто среднее между рассказом и романом. В основе лежит повествование о событиях и происшествиях в жизни главного героя.

5. Очерк — художественное произведение, не содержащее конфликта.Существуют и другие типы жанров текста в данной категории (эпос, новелла, ода), но на данном этапе развития литературы они не столь популярны, как вышеизложенные типы.

Синтаксические особенности

  • Используется
    особый способ номинации –
    с
    помощью словосочетаний, обозначающих
    отдельные признаки предмета (Сидел
    тут один, в костюме белом
    ).

  • В
    устной речи преобладают
    простые предложения
    ,
    среди которых часто встречаются
    односоставные
    (Нам
    звонили уже? Холодно вчера было
    )
    и неполные,
    эллиптированные (Она
    в доме. Ты как
    ?).

  • Разговорной
    речи свойственна инверсия
    (Ты
    ходил куда? Книга моя где лежит?
    ).

  • Связь
    между частями текста часто указывается
    не с помощью союзов (союзных слов), а
    интонационно:Она
    знала: он приедет. Шапка, я вчера купил,
    на столе лежит.

  • Очень
    часто используются местоимения и
    местоименные наречия (Тут
    к тебе
    какой-то
    человек
    приходил. Она так тараторит. Да, это
    нечто!).

Помимо
устной формы разговорная речь обладает
и формой письменной. Признаки разговорной
речи-
непринужденность, фамильярность, бытовая
тематика и отчасти спонтанность –
характерны для многих письменных
текстов: личных
писем, записок, дневников, компьютерного
общения на форумах, в чатах, переписки
журналиста и читателей на страницах
газеты.

Создание письменного текста требует
значительно больших усилий, чем создание
текста устного. В письменной речи человек
может проявить себя как талантливый
рассказчик, может проявить свою языковую
индивидуальность. Индивидуализация
речи, поиск своего стиля – главная
причина того, почему человек начинает
писать тексты.

  • Предложения
    с
    инверсией
    (нарушенным
    порядком слов): Не
    допускается экономическая деятельность…

  • Длинные
    ряды однородных членов: Каждый
    имеет право на тайну переписки, телефонных
    переговоров, почтовых, телеграфных и
    иных сообщений.

  • Предложения,
    насыщенные причастными и деепричастными
    оборотами.

  • Конструкции
    с «нанизыванием» (повторением) родительных
    падежей существительных без предлогов:
    Запрещаются
    любые формы
    ограничения
    прав граждан
    .

Характеристика жанров по содержанию

1. Комедия — произведение с ярко выраженным юмористическим или сатирическим подтекстом.

Примеры: «Горе от ума», «Укрощение строптивой», «Ревизор», «Идеальный муж».

2. Трагедия — сюжет данного типа произведения построен на последовательности событий, которые неизбежно ведут к трагическому финалу.

Примеры: «Гамлет», «Ромео и Джульетта», «Му-му».

3. Драма — в основе произведений данного типа лежит проблема взаимодействия человека с обществом, с окружающим миром и с самим собой.

Примеры: «Зеленая миля», «Жизнь взаймы», «Грозовой перевал».

Языковые особенности публицистического стиля


вопросы,

1. Эпос — произведения, растянутые во времени, насыщенные множеством главных и вспомогательных героев, событиями и переживаниями. Рассказ ведется, преимущественно, от лица беспристрастного наблюдателя и изложен в виде воспоминаний о свершившихся событиях.

2. Лирика — литературный текст, насыщенный чувственными переживаниями и собственными мыслями автора.

3. Лиро-эпос — объединенный тип, впитавший в себя характеристики и эпического и лирического типов.

4. Драма построена на взаимоотношениях персонажей между собой. Выражается главным образом в виде диалога с пояснительными замечаниями автора.

Как определить жанр текста: несколько советов

Чтобы дать классификацию тому или иному произведению, необходимо не только разложить его по полочкам, посчитать количество страниц и оценить эмоциональную окраску, но и понять задумку автора, осмыслить поведение героев, извлечь из написанного мораль.

Какие чувства вы испытали, прочитав литературное творение? Вы не могли удержаться от смеха? Скорее всего, прочитанное произведение носило комедийный характер. Не можете сдержать слез из-за внезапной кончины полюбившегося героя? Вы читали трагедию. Отношения между персонажами до сих пор держат вас в напряжении? Теперь вам знаком жанр — драма.

Насколько масштабно ваше произведение? Возможно, это несколько страниц текста, повествующего о каком-то событии в жизни персонажа. Это рассказ. Или же это многотомное творение с множеством героев и запутанным сюжетом. В этом случае речь идет о романе.

Как изложен текст: сухо и беспристрастно или же, наоборот, ярко и эмоционально? В первом случае произведение можно охарактеризовать как эпос, во втором — как лирику.

Классифицировать тексты разных жанров не так уж сложно, достаточно понять их смысл.

Особенности организации текста

  • Офиц.-дел.
    текст строится по
    шаблону –
    определенной
    модели. Напр., Конституция РФ, как и
    Конституции других стран, разбита на
    главы, главы – на статьи, статьи – на
    пункты, пункты – на подпункты. Официальное
    письмо содержит указание адресата (в
    правом верхнем углу), заголовок,
    называющий жанр документа (уведомление,
    ходатайство и под.), основной текст,
    подпись и указание даты.

  • Офиц.-дел.
    текстам свойственна высокая
    степень сегментации
    ,
    позволяющей четко их структурировать
    (текст разбит на статьи, параграфы,
    пункты, подпункты и под.).

  • Наличие
    большого
    числа заголовков
    .

  • Параллелизм
    используемых конструкций
    ,
    вплоть до дословного повторения
    сегментов предшествующих предложений.

  • Многие
    тексты строятся по
    определенной модели – шаблону
    :
    словарные статьи, аннотации, тезисы,
    авторефераты, диссертации. Нпр.,
    диссертация включает Введение, главу
    с историей вопроса, главу, содержащую
    собственное исседование, Заключение,
    Список использованной литературы,
    Приложение.

  • Научным
    текстам свойственна рубрикация

    деление на параграфы, пункты, подпункты;
    составление таблиц, графиков, списков.

Предлагаем ознакомиться:  Чем советский тоталитарный режим отличался от итальянского и немецкого

Итак,
между научным и О-ДС существует много
общего, что объясняется основной задачей
авторов – изложение информации. Различие
состоит в том, что научный текст изначально
является
авторским, допускающим
использование ряда иных средств:
водно-модальных слов и конструкций,
сравнительных оборотов, оценочных слов.

Типовые информационные блоки текста резюме

Мужчина
35 лет, ищет работу. Готов на что угодно,
лишь бы хорошо платили. Образование
высшее, детей не имею, в настоящее время
работаю, оператор склада. Хотел бы
попробовать начать новую жизнь и создать
новую семью, а чтобы это сделать, мне
нужно устроиться на работу с большой
зарплатой. Искренне ваш, Сергей.

Задание
74. Составьте документы.

1)Вы
не явились на экзамен. Напишите
объяснительную записку.

2)
Напишите доверенность на покупку
автомобиля на ваше имя.

3)
Вы должны получить спортивный инвентарь.
Напишите расписку в получении.

4)
Вы хотите перевестись с дневного
отделения на заочное. Напишите заявление.

Задание
75. Напишите
резюме.

Персональные
данные соискателя

Фамилия,
имя, отчество в функции заголовка

Дата
и место рождения

Семейное
положение

Адрес

Телефоны
с указанием времени контактов

e-mail

Цель
(позиция)

Наименование
вакансии (вакансий), на которую
претендует составитель резюме или
искомой должности

Образование

Даты
начала и завершения времени обучения;

Название
учебного заведения, факультета;
название полученной специальности
(квалификации)

Опыт
работы

Перечень
мест работы в обратном хронологическом
порядке с указанием полного официального
наименования организаций, времени
пребывания в них, наименования
занимаемой должности, краткого описания
должностных функций

Дополнительная
информация

Опыт
внештатной работы

Работа
в общественных и добровольных
организациях

Профессиональная
переподготовка

Прочие

сведения

Сопутствующие
знания и навыки:

Степень
владения иностранными языками;

Опыт
заграничных поездок;

Владение
компьютером (профессионал / пользователь);

Навыки
вождения автомобиля

Отличия
и награды, ученая степень

Наличие
печатных работ

Интересы,
склонности, имеющие отношение к
предполагаемой профессиональной

Рекомендации

Сведения
о рекомендациях (при наличии письменных
рекомендаций они могут прилагаться
к резюме)

Дата
написания

Личная
подпись

Примеры
резюме

Вариант
1. При отсутствии опыта работы

Героический – геройский

Героический.
1.
Свойственный герою, человеку, совершившему
(совершающему) подвиги мужества,
доблести, самоотверженности; доблестный.
Героический
поступок.
// Способный к подвигам, к героизму;
совершающий подвиги.
Героические люди.
// Богатый подвигами, проявлениями
героизма, полный героизма.

Геройский.
Свойственный герою, человеку, совершившему
(совершающему) подвиги мужества,
доблести, самоотверженности; доблестный.
Геройский
подвиг.

Главный – заглавный

Главный.
1. Самый важный, основной, наиболее
существенный среди других. Главная
забота.
2. Находящийся, расположенный в центре,
в середине чего-либо; самый важный.
Главный
вход.
3. Старший по положению, возглавляющий
кого-, что-либо. Главный
консультант.

Заглавный.
Относящийся к заглавию, содержащий
заглавие, являющийся заглавием, названием
чего-либо. Заглавная
роль.

Дипломант – дипломат – дипломник

Дипломант.
1.
То же, что дипломник. Дипломант-пятикурсник.
2. Лицо, удостоенное диплома. Дипломант
конкурса.

Дипломат.
1. Должностное лицо, уполномоченное
правительством для сношений с иностранными
государствами. Немолодой
дипломат.
2. разг.
О человеке, тонко и умело действующем
в общении с другими. Из
него вышел неплохой дипломат.
3. Портфель в виде плоского чемоданчика.
Кожный
дипломат.
4. устар.
Пальто особого покроя. Теплый
дипломат.

Дипломник.
Учащийся высшего или среднего специального
учебного заведения, работающий или
закончивший работу над дипломным
проектом, исследованием. Дипломник-пятикурсник.

Дружеский – дружественный – дружный

Дружеский.
1. Относящийся к другу, к друзьям.
Дружеский
обед.
2. Выражающий дружбу, расположение.
Дружеский
совет.

Дружественный.
1. Основанный на дружбе; взаимно
благожелательный (о народах, государствах,
отношениях между ними). Дружественный
договор.
2. Выражающий дружбу; дружеский,
дружелюбный. Дружественное
расположение.

Дружный.
1. Связанный с дружбой, взаимным согласием.
Дружная
семья.
2. Происходящий одновременно, согласованно.
Дружная
работа.
3. Бурно, быстро возникающий, протекающий.
Дружные
всходы.

Духовный – душевный

Духовный.
1. Относящийся к духу, связанный с
внутренним миром человека, его
мироощущением, с проявлением его
нравственных качеств. Духовный
мир человека.
2. Не имеющий физического, материального
выражения; нематериальный, нетелесный.
Духовное
богатство.
3. Связанный с религией, церковью
(противоп. светский).
Духовный
отец.
4. устар.
Содержащий волеизъявление, завещание,
наказ и т.п. Духовная
грамота.

Душевный.
1. Относящийся к душе, связанный с ней.
Душевная
чистота. 2.
Исполненный теплоты, доброты, сердечности.
Душевное
письмо.
3. Добрый, чуткий, отзывчивый. Душевный
человек.

Единичный – единственный – единый

Единичный.
1. Редко встречающийся, нетипичный.
Единичное
проявление.
2. Отдельно взятый, изолированно
рассмотренный, обособленный. Единичные
выстрелы.

Единственный.
Только один. Единственная
дочь.

Единый.
1. (обычно в отриц. конструкциях). Один.
Ни
единой царапины.
2. Сильный, нераздельный. Единый
комплекс.
3. Один и тот же, общий, одинаковый. Единая
точка зрения.

Заменить – подменить

Заменить.
1. Взять, использовать, поставить взамен
другого. Заменить
карандаш ручкой.
2. Занять место кого-, чего-либо, став
равноценным кому-, чему-либо, или взять
на себя обязанности кого-, чего-либо.
Заменить
отца.
3. Появиться, прийти на смену кому-,
чему-либо. Шум
заменил тишину.

Подменить.
1. Тайно, незаметно заменить одно другим.
Подменить
письмо.
2. разг.
Заменить кого-либо временно, на короткий
срок возложить на кого-либо чьи-либо
обязанности. Подменить
дежурного.

Злобный – злой – злостный

Злобный.
Исполненный злобы, вражды. Злобный
взгляд.

Злой.
1. Исполненный чувства недоброжелательности,
враждебный, полный злобы, злости. Злой
человек.
2. Вызванный, проникнутый злобой, злостью,
недоброжелательством. Злой
умысел.
3. Свирепый, лютый (о животных). Злая
собака.
4. Заключающий в себе зло. Злое
начало.
5. Приносящий беду, неприятности, дурной,
плохой. Злое
время.
6. разг.
Очень сильный по степени проявления
(о ветре, морозе). Злая
буря.

Злостный.
1. Исполненный злости, злобы; содержащий
злые намерения; злонамеренный. Злостный
умысел.
2. Сознательно недобросовестный. Злостный
нарушитель.

Командированный – командировочный

Командированный.
1. Прич. страд. прош. от командировать
(отправить куда-либо со служебным
поручением). Командированный
предприятием.
2. Получивший командировку, находящийся
в командировке. Гостиница
для командированных.

Командировочный.
1. Относящийся к командировке.
Командировочные
расходы.
1. В знач. сущ. Деньги, выдаваемые на
расходы по командировке. Получить
командировочные.

Лирический – лиричный

Лирический.
1. Относящийся к лирике как роду поэзии;
связанный с лирикой. Лирическая
поэма.
// Проникнутый лиризмом, эмоциями, полный
чувства. Лирическое
настроение.
2. Такой, при котором эмоциональный
элемент преобладает над рассудочным.
Лирическая
натура.
3. муз.
Мягкий, певучий, нежный по тембру (о
голосе). Лирический
тенор.

Лиричный.
Проникнутый лиризмом, отличающийся
поэтической взволнованностью,
задушевностью. Лиричное
произведение.

Личностный – личный

Личностный.Книж.
Относящийся к личности, индивидуальности,
связанный с личностью, индивидуальностью.
Личностное
отношение.

Личный.
1. Принадлежащий данному лицу, находящийся
в пользовании данного лица; предназначенный
для обслуживания какого-либо отдельного
лица, состоящий при нем. Личный
секретарь.
// Присущий данному лицу. Личный
опыт.
2. Принадлежащий личности, индивидууму,
связанный с личностью. Личная
свобода.
3.

Морфологические особенности

Логический.
1. Прил. к логика
(наука о законах и формах мышления).
Логические
законы.
2. Согласующийся с законами логики,
основанный на законах логики. Логическое
доказательство.
3. Обусловленный самим характером
чего-либо, внутренней закономерностью
чего-либо; закономерный. Логическая
связь.

Логичный.
1. Согласующийся с законами логики,
основанный на законах логики; логический.
Логичное
доказательство.
2. Рассуждающий, поступающий последовательно.
Логичный
поступок.

Мифический.
1.
Прил. к миф
(древнее народное сказание о богах и
легендарных героях, о происхождении
мира и жизни на земле). Мифический
образ.
2. перен.
Овеянный преданиями, легендами,
сказочный. Мифическое
время.
3. перен.,
разг.
Вымышленный, выдуманный. Мифический
клад.

Мифологический.
Прил.
к мифология
(совокупность, собрание мифов; наука,
изучающая мифы). Мифологическое
наследие.

Методический – методичный

Методический.
1.
Прил. к методика
(совокупность методов, приемов
практического выполнения чего-либо;
учение о методах преподавания той или
иной науки). Методическое
пособие.
2. Точно следующий установленному плану;
строго последовательный. Методический
стук.

Методичный.
Точно
следующий установленному плану; строго
последовательный; методический.
Методичный
стук.

Натуралистический – натуралистичный – натуралистский – натуральный

Натуралистический.
1.
Прил.
к натурализм
(направление в литературе и искусстве,
возникшее в 19 в. под влиянием естественных
наук). Натуралистическое
направление.
2. Характеризующийся вниманием к бытовым
деталям, отсутствием обобщения в
описании, изображении действительности.
Натуралистические
подробности.

Натуралистичный.
Характеризующийся
вниманием к бытовым деталям, отсутствием
обобщения в описании, изображении
действительности. Натуралистичные
подробности.

Натуралистский.
Прил.
к натуралист
(тот, кто занимается изучением природы;
естествоиспытатель). Натуралистский
взгляд.

Натуральный.
1.
устар.
Принадлежащий природе; естественный,
природный. Натуральные
богатства.
2. Естественного происхождения, настоящий.
Натуральный
мед.
3. Соответствующий действительности;
подлинный, настоящий. Натуральный
цвет.
4. Естественный, непритворный, искренний.
Натуральная
игра.
5. Производимый, получаемый, оплачиваемый
натурой. Натуральное
хозяйство.

Загрузка ...
Adblock detector