Как называются месяцы на украинском

Летние месяцы: отдается дань природе

“Червень” — первый летний месяц, который включает в себя 30 дней. Характеризуется самыми длинными днями и короткими ночами. Название месяца идет от украинского слова “червець”. Так называлось красное насекомое, которое рождается в этот период. Издавна их внутренности использовали как красную краску.

“Липень” — седьмой месяц года по григорианскому календарю. В июле 31 день. Украинское название месяца происходит от слова “липа”. Это время характеризуется сбором липового цвета и называется периодом медосбора.

Август

Месяц “серпень” (август) происходит от слова “серп”. Это орудие, которым скашивают зерновые. Название берет начало от древнего славянства. Август состоит из 31 дня.

Сентябрь

Как звучит “сентябрь” на украинском языке? Первый осенний месяц в Украине называется “вересень”.

Название пришло из Полесья. Там в этот период цветет вереск — ценное медоносное растение. Месяц имеет 30 дней.

Октябрь

“Жовтень” — время желтения листьев. Это название месяц получил еще со времен Киевской Руси. В народе его называли также грязень, хмурень, листопадники, зазимник, свадебник. В октябре — 31 день.

Ноябрь

Ноябрь на украинском — это “листопад”, происходит от слов: “листья” и “падать”. Именно в этом сезоне деревья окончательно сбрасывают с себя листву, что и характеризуется как листопад. Ноябрь (на украинском “листопад”) имеет 30 дней.

Декабрь

как называются месяцы на украинском

“Грудень” — от слова грудки (комья). В давние времена после осенних дождей растоптанные возами грунтовки замерзали. Ездить по таким дорогам было трудно — мешали замерзшие комья. Также грудки образовывались на замерзших вспаханных полях. Отсюда и название месяца, который имеет 31 день и является завершающим в году.

Первый летний месяц июнь на украинском языке называется «червень» («чэрвэнь» с ударением на первый слог). Происхождение такого названия объясняют тем, что именно в это время года появляются личинки червецов, которые использовались для получения красной краски.

На украинском языке «червоний» означает «красный», поэтому появление названия «червень» (июнь на украинском языке) также связывают с созреванием красных ягод и плодов именно в этот период.

Второй месяц лета, июль, называется «липень» («лыпень»), и запомнить его очень просто. В это время цветет липа, и прекрасный ароматный липовый цвет и дал название данному летнему месяцу в украинском языке.

Август всегда был временем активных полевых работ, и его название в украинском языке сполна может это отразить. Последний месяц лета называется «серпень» («сэрпэнь») от слова «серп», с помощью которого проводилась жатва на протяжении уборочных работ.

Древние названия месяцев на Руси

В старину на Руси у каждого месяца были особые названия.

  • Декабрь — студень (так как этот месяц студеный, морозный), студный (то есть холодный студёный холодный месяц), стужайло, холодень, лютовей, лютень, ледостой, ледостав, годопроводец.
  • Январь — просинец (в это время день начинает прибавляться и внебе начинает проглядываться синева, то есть просинь в небе), лютовей, сечень, перело зимы, перезимье.
  • Февраль — снежень (так как в это время много снега), бокогрей (скот в это время начинал выходить на солнце — греть бока), кривые дороги, снегосей, крутень, межень.
  • Март — зимобор, протальник, сухий, берёзозол, водотёк, дорогорушитель, свистун, перезимок, позимник, весновей, весновка, огородник, излом весны, наследник февраля, ветронос, грачевник, капельник.
  • Апрель — снегогон, первоцвет, цветень, солнечник, парник, водолей, зажги снега, заиграй овражки.
  • Май — травень, светодень, соловьиный месяц, росенник, пролетень, ранопашец, маковей.
  • Июнь — червень, хлеборост, светозар, разноцвет, земляничник, скопидом.
  • Июль — липень, страдник, сенозарник, макушка лета, сеностав, жарник, грозовик, грозник.
  • Август — серпень, жнивень, разносол, густоед, хлебосол, собериха, зорничник.
  • Сентябрь называли хмурень, ревун, зоревник, дождезвон.
  • Октябрь — позимник, листопад, грязник, хлебник, капустник, свадебник.

    Капустником октябрь называли в связи с традицией устраивать капустенские вечёрки, которые длились 2 недели. В народе говори: первая барыня
    — капуста! В те времена собирались девушки, чтобы рубить капусту на зиму из разных семей. В одном доме поработают в другой пойдут. Помогали друг другу. За работой песни пели, в перерывах в игры играли. Пирогами со свежей капустой угощали.
    В октябре было принято после дня Покрова играть свадьбы, поэтому звали октябрь и свадебником.

  • Ноябрь его называли листогной, листокос, полузимник, бездорожник.

Названия месяцев на чувашском языке

Сразу отметим, что слово «тöлысь» переводится как месяц.

  • Март — рака тöлысь.
  • Апрель — кос му тöлысь.
  • Май — ода-кора тöлысь.
  • Июнь — лöддза-номъя тöлысь
  • Июль — сора тöлысь
  • Август — моз тöлысь
  • Сентябрь — кöч тöлысь
  • Октябрь — йирым тöлысь
  • Ноябрь — вöльгым тöлысь

Украинский календарь, как и русский, состоит из 12 месяцев с идентичным количеством дней в них. Названия месяцев на украинском языке непохожи на произношения по-русски, так как русский календарь позаимствовал латинские названия, а украинский язык использует традиционные славянские формулировки.

Украинские наименования по-русски:

  • январь — сичень;
  • февраль — лютый;
  • март — березень;
  • апрель — квитень;
  • май — травень;
  • июнь — червень;
  • июль — липень;
  • август — серпень;
  • сентябрь – вересень;
  • октябрь — жовтень;
  • ноябрь – листопад;
  • декабрь — грудень.

Этимология каждого месяца украинского календаря

Зима – пора года, начинающаяся небольшими заморозками и заканчивающаяся лютыми морозами, не желающими уступать место весенней оттепели, но постепенно уходящие на нет. Наименования зимних месяцев у древних славян имели следующее значение:

  1. Грудень предположительно имеет такое название из-за того, что для декабря характерно смерзание земли в комья или груды, образовывающиеся после осенних дождей. Они в значительной степени затрудняли передвижение повозок по дорогам. В грудне земля была в груднях повсюду.
  2. Сичень называется так, потому что мороз в январе сильный, секущий, а еще в январе люди постепенно начинали готовиться к весне, рассекая замерзшую землю, очищая ее от веток. То есть осуществлялась «Сича» – землеугодный процесс.
  3. Лютый обозначает то, что в феврале лютуют сильные морозы, отчего люди верили,в нежелание зимы уступать место весне.

Весна – это пора года, начинающаяся сокодвижением и заканчивающаяся буянием трав. Весенние месяцы древние славяне ассоциировали со следующими погодными и природными явлениями:

  1. Березень говорит сам за себя – в марте набухают почки у березы. Происходит наименование месяца от слова «березол», которое в древние времена означало промысел, заключающийся в заготовке березового пепла, необходимого для того, чтобы изготавливать стекло. Такие мероприятия приходились на время оттепели в марте.
  2. Квитень происходит от слова «Квитка» (цветок), то есть в апреле все зацветает. Это название закрепилось в XVI веке.
  3. Травень называется так благодаря бурному росту в мае густой травы, набирающей силу, становящейся сочно-зеленой и густой в мае. К этому времени отцветают первые подснежники и все остальные цветы-пионеры, земля покрывается свежей душистой травой. Наименование «травень» имеет именно такое значение. Получил он свое название еще во времена Киевской Руси.

Лето – период года, сопровождающийся рождением всего живого, его ростом вплоть до сбора урожая. Происходящие в природе процессы летом также находили свои отголоски в наименованиях летних месяцев:

  1. Червень называется так из-за того, что в июне появляются червяки на плодах, раньше в это время рождалось красное насекомое червец, которое было источником красной краски для людей, а также слово «червоный» могло лечь в основу наименования этого месяца.
  2. Липень имеет такое название благодаря тому, что в июле цветет липа и начинается время медосбора.
  3. Серпень получил свое наименование благодаря тому, что в августе серпом убирали урожай пшеницы с полей.

В названиях осенних месяцев украинского календаря также заложен глубокий смысл. В этот период происходит цветение вечнозеленого вереска, пожелтение и постепенный листопад вплоть до первых заморозков. Все процессы отражены в названиях:

  1. Вересень получил название от приземистого кустарника вереск, созревающего в сентябре. Такое название родом из Полесья, которое и является родиной знаменитого в те времена медоносного растения — вереска.
  2. Жовтень – одно из самых прозрачных названий месяцев календаря. Именно в октябре активно начинают желтеть листики на деревьях.
  3. Листопад говорит о том, что в ноябре уже усиленно опадают листья с деревьев и стоит ждать зимних холодов после обильного листопада.

Правописание

В украинском языке существуют правила склонения названий месяцев года. Наименования, окончания которых на -ень, в сочетании с датой пишутся с окончанием -ня. Нужно учитывать то, что, буква «е» на конце слова не пишется. Например, дата 2 апреля на украинском языке звучит как 2 квитня. При необходимости написания с указанием на какое-либо событие, нужно ставить окончание «і». Например, словосочетание «в декабре» на украинский язык переводится как «в грудні».

Сходства и отличия: есть ли система?

Названия месяцев на украинском и русском языке звучат совершенно по-разному. Единственное, в чем они имеют сходство — это их число в году. И в русском, и в украинском календаре по 12 месяцев. Количество дней в каждом из них также полностью совпадает. В принципе, на этом сходства и заканчиваются, и начинаются различия.

Русский язык использует названия месяцев, заимствованные из группы латинских языков. Каждый из них получил свое наименование в честь одного из богов или выдающихся деятелей римской империи. Так январь назван в честь Януса — древнеримского двуликого божества. Он являлся богом входов и дверей, олицетворял начало и конец. Март получил свое название в честь Марса — бога войны, а июль – дань месяцу рождения Гая Юлия Цезаря.

Происхождением русских названий из латинского языка объясняется их схожесть с английскими, французскими и другими языками этой группы. Что же не так с названиями месяцев на украинском языке и почему мы не можем интуитивно понимать их значение?

Происхождение украинских названий

Секрет отличия прост: происхождение украинских названий месяцев берет начало в славянской истории и имеет именно старославянские корни. Можно обнаружить сходства в украинском, словацком, польском и хорватском языках, что только подтверждает их родство.

Славяне называли каждый месяц не в честь бога или политика, а по наиболее значимым событиям именно этой поры года. Именно поэтому название каждого из них в украинском языке несет смысловую нагрузку, а понять и запомнить украинский календарь будет несложно, если вы научитесь распознавать этот самый смысл.

Зимние месяцы: от заморозков до стужи

Первый месяц зимы, знакомый нам как декабрь, в украинском языке носит название «грудень» (читается как «грудэнь»). Объясняется это просто. При первых заморозках, которые наступают в декабре, размокшая после осени земля смерзается комьями и неровностями, этакими грудами. Отсюда и название – дороги в декабре превращались в сплошные груды до установления стойкой морозной погоды.

Январь на украинском языке называется «січень» («сичень»). Это время года в славянские времена требовало подготовки к весеннему засеву, а заключалась такая подготовка в вырубке, просекании лесов для освобождения территории под посев. Также подобное название объясняется первыми сильными, «секущими» морозами, которые случались в январе.

Завершающий месяц зимы – февраль – в украинском языке «лютий» («лютый»). Здесь все просто: на протяжении холодного периода запасы подошли к концу, морозы усиливаются, весна приближается. Этот месяц всегда был поистине злой, лютый для людей. С развитием цивилизации он перестал быть столь грозным, но в память о былых временах название живет в украинском языке.

Весна идет, все зеленеет и цветет!

Март на украинском языке звучит как «березень» («бэрэзэнь», с ударением на первый слог) и резонно предположить, что связано это с прекрасным деревом – березой. Именно в марте начинается движение сока в березах и активный его сбор, поэтому первый месяц весны и получил такое название.

Апрель – это «квітень» («квитэнь»). В украинском языке «квіти» — это цветы, а глагол «квітнути» означает «цвести». В апреле оживает природа, начинают просыпаться первые растения и цвести весенние цветы. Отсюда и происхождение названия.

Последний весенний месяц носит название «травень» («травэнь»). Именно в мае природа наиболее сочная, цветущая, играющая всеми оттенками зеленого. Зеленая трава и дала название этому весеннему месяцу.

Осень: красота и угасание

Осенние месяцы сентябрь, октябрь и ноябрь также легко запомнить, проследив связь между их названиями и природными явлениями, характерными для этого времени года.

Наиболее необычно для русскоговорящего человека звучит название первого месяца осени – «вересень» («вэрэсэнь»). Простое и понятное его объяснение такое: в это время цветет вереск, поэтому и прижилось такое наименование. Также есть еще один вариант происхождения: от слова «врещи», означающего молотьбу. В любом случае слово необычное для восприятия и требует некоторого времени для запоминания.

А вот октябрь на украинском запомнить легко, он называется «жовтень» («жовтэнь»). Абсолютно логично предположить, что название это произошло от желтого цвета окружающей природы, которая поражает своей красотой и красками в октябре.

Также прекрасно поддается пониманию и запоминанию ноябрь на украинском, он носит название «листопад» («лыстопад», с ударением на последний слог). Здесь происхождение слова также обусловлено природными явлениями и облетанием листвы с деревьев и кустов перед зимой.

Названия месяцев на украинском языке могут быть сложными для восприятия и запоминания с первого раза, ведь эти слова кажутся совершенно бессмысленными для русского человека. Но узнав немного больше об их происхождении, славянской истории и о том значении, которое придавали названиям месяцев наши предки, можно без труда понимать календарь не только на украинском, но и на белорусском и польском языках.

Инструкция

На Украине названия месяцев значительно отличаются от тех, которые существуют в русском языке. Некоторые названия обусловлены природными явлениями, определенной деятельностью людей либо характером погоды для того или иного времени года. Например, месяц «лютий», который соответствует русскому февралю, получил свое название из-за сильных морозов. Месяц «листопад» называется так потому, что в это время опадает с деревьев листва. Цвету осенних листьев обязан и месяц «жовтень».

Украине название некоторых месяцев досталось еще от славян. Поэтому, некоторые схожие месяцы можно также найти в белорусском, польском, чешском, хорватском и других языках славянской группы. В России же названия месяцев имеют латинское происхождение.

Ниже приводятся названия украинских месяцев в оригинальном написании в зависимости от времени года, и их соответствие российским. Обратите внимание на то, что при написании месяцев украинские буквы «е», «і» и «и» в русской транскрипции читаются, соответственно, как «э», «и» и «ы».

Зимние месяцы называются так: декабрь — «грудень»- январь — «січень»- февраль — «лютий». Весенние месяцы пишутся следующим образом: март — «березень»- апрель — «квітень»- май — «травень».

У летних месяцев такие названия: июнь — «червень»- июль — «липень»- август — «серпень». Осенние месяцы на украинский язык переводятся так: сентябрь — «вересень»- октябрь -«жовтень»- ноябрь — «листопад».

Украинские месяцы имеют точно такое же количество календарных дней (30 или 31), как и российские. Существует на Украине и правило високосного года, когда раз в 4 года к февралю добавляется 29 число.

При написании украинских названий месяцев нужно помнить о правилах их склонения. Месяца, заканчивающиеся на -ень, вместе с датой пишутся с окончанием -ня. При этом, буква «е» на конце слова не пишется. Например, дата 3 июля на украинском языке будет звучать как 3 липня. Если необходимо написать название такого месяца в контексте указания на какое-либо событие, следует поставить в окончании «і». Например, словосочетание «в августе» на украинский язык переводится как «в серпні».

Предлагаем ознакомиться:  Как называется прием в. Как называются литературные приемы. Как называется литературный прием с игрой слов
Загрузка ...
Adblock detector